CNN 旭川時事英語研究会

Mandela: Patriarch, legend, family man

投稿日:

皆さん、お元気ですか?

先週2月7日の旭川時事英語研究会は、TBS「報道特集」の金平茂紀氏をお迎えしての勉強会でした。非常に有意義で濃密な楽しい勉強会でしたね。写真をアップしておきます。


Mr.Shigenori Kanehira & member of ACESC


Mr.Shigenori Kanehira & Eiji Miyaguchi

さて、今日2月14日はバレンタインデーですね。
今日も張り切っていきましょうね。CNNからマンデラ・ネルソン氏の話題を拾ってきました。

By the CNN Wire Staff
February 13, 2011 — Updated 0347 GMT (1147 HKT)

(CNN) — Nelson Mandela is many things to many people — a former president, an anti-apartheid icon, a Nobel Peace Prize laureate — but according to his daughter, he would like to be remembered first as a family man.

“My father, I think, would love to be remembered as a family man, as a person who if he could change one person’s mind, then he’s done his job,” said Mandela’s daughter, Zenani Mandela Dlamini. “My father doesn’t dwell on who he is … he’s just a normal human being, according to him.”

Mandela, 92, was hospitalized briefly in Johannesburg last month for an acute respiratory infection. Doctors have said they are happy with his progress — an opinion his daughter echoed.

“He’s doing great. He’s improving slowly,” she said. “He’s a 92-year-old man so you have to take that into consideration. … But he’s in great spirits. He loves to be with his grandchildren and great-grandchildren. And he’s got a great sense of humor.”

Mandela spent 27 years in prison after being convicted of sabotage and attempts to overthrow the government under South Africa’s former apartheid regime. He was released in 1990 and elected president in a landslide four years later. Friday marked the 21st anniversary of his release.

Mandela’s defiance of white-minority rule and his long incarceration for fighting against state-sanctioned segregation focused world attention on South Africa’s apartheid system, making him the symbol of the struggle to end the practice and bring racial equality to his country.

He recently released a new memoir, “Conversations With Myself.”

“My grandfather is the icon of icons. He stands for humility, and he stands for peace,” said Zaziwe Dlamini Manaway, one of Mandela’s granddaughters. “I’m so happy that he’s with us after 20 years and I’m happy that I’m able to share this day with him because it’s a very momentous day for us and for him.”

Zamaswazi Dlamini, another one of his granddaughters, said she would be happy to pass down to her child Mandela’s sense of compassion and humility.

“It says a lot for him to have endured 27 years in jail and still come out such a humble and forgiving person after everything that he had been through,” she said. “I’m just grateful for the fact that I’ve actually seen what’s happened in this country, the transition, how we’ve grown … and just to know that my grandfather was a part of it and he played such a big role in it makes me feel very proud.”

In 1993, Mandela and then-South African President F.W. de Klerk were awarded the Nobel Peace Prize for their work.

Sponsored Links




Sponsored Links




-CNN, 旭川時事英語研究会
-, , , , ,

執筆者:


comment

関連記事

Why are we so gripped by missing Malaysia Airlines Flight 370?

旭川時事英語研究会 – 資料 By Dana Ford, CNN March 17, 2014 — Updated 0424 GMT (1224 HKT) (CNN) &#82 …

no image

Egypt sends stern warning to pro-Morsy protesters

皆さん、お元気ですか?旭川時事英語研究会の宮口です。 一触即発の危機の陥っているエジプト情勢の記事を勉強します。 今日も張り切って行きましょうね! From Ali Younes, CNN July …

no image

Occupy DC protesters mull how to deal with overnight camping ban

旭川時事英語研究会の宮口です。 今日も張り切って和訳にチャレンジしましょうね。 ニューヨークのウォール街から始まった経済格差などへの講義デモの行方はどうなるのでしょうか? By Athena Jone …

Why Trump’s North Korea strategy can’t succeed

旭川時事英語研究会の宮口です。皆さん、お元気ですか? 今日の勉強会もWashigton Postから引用させていただきます。   Why Trump’s North Korea strate …

no image

How a voice from a North Korean gulag affected human rights discourse

旭川時事英語研究会の宮口です。 少しずつ暖かくなってきたようですね。今日の記事は、いつものようにCNNからの引用です。 さあ、今日も張り切って翻訳してみましょう!! By Madison Park, …

Sponsored Links

Sponsored Links



search